Como eu era professora de inglês antes e estou fazendo aulas de francês há alguns meses ,devo dizer que estou satisfeita por ter participado dessa formação porque fiquei impressionada com a eficiência desse novo método.

No primeiro dia, fiquei desestabilizada porque não conhecia a maneira de trabalhar do professor e era muito mais exigente do que normalmente; foi difícil para mim, a ponto de eu ter ficado na dúvida sobre se eu deveria continuar. Mas eu disse a mim mesma: “Tenho que ir ver para onde isso vai e não posso abandonar os professores e formadores que vieram de longe.” Eu decidi então continuar.

A partir do segundo dia, confiei nos formadores e professores que sempre se mostraram apaixonados e estruturados e me diverti muito aprendendo francês (aplausos).

Nas aulas normais, nós (estudantes) passar realmente muito tempo a olhar para os nossos celulares, mas esta semana não tivemos tempo para ficarmos entediado e tivemos que nos concentrar para não ficarmos para trás e conseguir acompanhar o ritmo do grupo. Foi por isso que progredimos tanto, seja em expressão oral, leitura ou escrita.

 

之前我是英语老师,如今我学习了几个月的法语。我很高兴参加这次学习,因为这种新的教学法让我印象深刻。

第一天,我并不确定会完成这次学习,我不知道老师的教学方法。 起初我的法语水平很难跟随课上节奏。但是我想我应该继续课程,毕竟老师们大老远来的不容易。后来老师们的认真和严格要求让我坚持到最后。第二天开始,老师的教学方法和教学激情让我有了自信。我有了很多兴趣学习法语。

通常我们上课总是会看手机,但是这个星期,我们没有分神。我们必须集中精力听课,如果不跟谁大家的节奏回答问题,就会很没面子。这是我们在口语,阅读和写作方面取得很大进步的原因之一。

 

— 丽莎

 

 

本次的神经语言学课程学习让我了解了一种新的学习模式,通过真实的口语表达及老师耐心地鼓励与引导,快速提高了我的法语运用能力,在积极的表达中自己找到规律,有效提高语言的学习效率。

 

Esse método me permite descobrir uma nova maneira de aprender. Graças à ênfase na comunicação autêntica (desenvolvemos a capacidade de falar sobre o que nos interessa), incentivo e modelização dos professores que são muito pacientes, eu melhorei tão rápido a minha capacidade de usar o meu francês. Eu tive um papel bem ativo (por exemplo, eu interagia muito, encontrei regras eu mesmo) e, assim, melhorei minha eficiência no aprendizado de línguas.
—宝珍

 

老师们的技巧深入每个细节,引导我开口说话,并流利说出完整复杂的句子,并没有做很多错误;老师们全程引导我们注意力集中非常令人印象深刻。

 

As técnicas e habilidades dos professores tratam de cada detalhe. Isso me permite produzir frases complicadas de maneira clara e fluida, sem que eu cometa muitos erros o tempo todo. É impressionante ver que os professores são capazes de nos orientar e nos manter focados o tempo todo na aula.

—菲菲

 

教学方式活泼开放,接受容易,而且复杂的问题很快就理解了。对于提高运用能力有很大帮助。对于建立法语思维习惯,增进法语学习的兴趣,都有很大帮助 !

 

O método de ensino é dinâmico e inclusivo, a aceitação é fácil e os problemas complicados são rapidamente compreendidos. É muito útil para melhorar a capacidade de aplicação da língua na vida real. É muito útil para nos ajudar a pensar diretamente em francês e aumentar o interesse em aprender francês!

—波波

 

 

以前上课不太敢说,不太会用句子表达。这次的学习,为学员营造了纯正的法语学习环境,学到的也都是最真实地道的表达方法。通过老师课堂的鼓励和纠正,忽然发现自己感用句子"说话"了。

 

Eu não tinha coragem de falar francês em sala de aula antes, e não sabia formular frases para me expressar. Esta formação criou para os alunos um ambiente de aprendizado do francês puro e nos ajudou a aprender por meio de interações autênticas. Graças ao incentivo e às correções dos professores, de repente senti que conseguiria falar francês usando frases completas.

—乔生

 

在此次课上,说法语不用思考语法规则。我们开始练习口语,在上下文中自己找到其规则。就像是我小时候和父母学习说话一样自然。

 

Nas aulas de ANL, você não precisa pensar em regras gramaticais para poder falar. Começamos a praticar o oral e, graças ao contexto, descobrimos as regularidades da língua nós mesmos de forma natural. É como quando eu era pequena e aprendi minhas línguas maternas (mandarim e cantonês) com meus pais. É assim que podemos conversar espontaneamente.

—艾米

 

第一,围坐一圈,拉近距离感。老师通过用自己举例说句子的方式帮大家理解他的用意,并引导大家说出完整的句子,由简单到复杂而且是让同学们说并互相提问。如果不集中注意力将无法完成回答。集中了精力,感觉潜能被挖掘出来;
第二,辅以肢体语言表达更明确的意图
第三,循序渐进的读写,并锻炼法语思维的能力
第四,老师的鼓励和耐心的态度给我很多自信心

 

Primeiro, nos sentamos em círculo e não em uma fileira em dupla: isso nos dá uma sensação de relação íntima, de camaradagem.

O professor nos ajuda a entender e usar estruturas e palavras da língua a partir de estratégias que ele usa sucessivamente (por exemplo, modelização completa de frases, indo das mais simples às mais complexas, deixando então os alunos falarem e fazerem perguntas uns aos outros). Se não nos concentrarmos, não conseguimos nos comunicar espontaneamente. Quando estamos focados, sentimos que estamos explorando todo o nosso potencial.

Em segundo lugar, os professores usam a linguagem corporal muito bem, o que nos permite entender melhor o que eles estão dizendo.

Em terceiro lugar, começar pelo oral, depois a leitura e a escrita permite um desenvolvimento progressivo e rápido da língua e da capacidade de pensar direta e espontaneamente em francês.

Por fim, o incentivo dos professores, as expressões não verbais positivas e a paciência me ajudam a desenvolver a minha confiança.

—李柯

X