Myosotis Presse

Coleção Literacia I da Myosotis Presse

18 livros de leitura, destinados a alunos de FSL, de 9 a 12 anos

Apresentação da coleção

Escrito por professores experientes de francês de todo o Canadá para alunos dos programas de francês intensivo e francês básico.

Sob direção de Claude Germain e Joan Netten, criadores do programa Francês Intensivo

Baseado em uma concepção da literacia específica ao ensino de uma segunda língua: LER consiste em reconher a escrita daquilo que já sabemos DIZER em uma língua.

A Coleção MYOSOTIS permite aos professores de FLS:

    • ajudar os alunos a entender os vínculos entre os sons e a grafia do francês
    • facilitar a adoção de estratégias de leitura diretamente em francês
    • envolver os alunos em tarefas complexas de reflexão
    • adaptar para o ensino de uma segunda língua estratégias de literacia conhecidas

NOVO
Todos os livros da Coleção Myosotis I agora pode ser acompanhado por um conjunto narrativo (áudio, vídeo e PPT narrado). Ideal durante o atual período de quarentena. Ver Os conjuntos narrativos áudio/vídeo abaixo:

Os títulos e os temas

Os livros da Coleção Myosotis I são:

  • projetado para levar em conta o desenvolvimento cognitivo dos alunos
  • adaptado ao seu nível de proficiência em segunda língua
  • criado para permitir que os alunos leiam diretamente em francês
  • projetado para evitar a tradução: não inclua vocabulário ou léxico
  • cuidadosamente ilustrado para ajudar os alunos a fazer a conexão entre imagens e texto
  • composta de textos narrativos e informativos
  • relacionados com temas comuns do FLS

Para cada livro, um guia de ensino inclui:

  • um modelo operacional para cada texto, consistente com abordagem neurolinguística (ANL)
  • sugestões práticas para preparação oral para a fase de pré-leitura
  • táticas eficazes para incentivar a releitura do texto
  • atividades pré-ensino no contexto
  • sugestões de atividades de extensão na fase pós-leituraCada guia é acompanhado por um livro de leitura, e um cartão USB reproduzindo as principais imagens e a versão completa dos livros.

Para cada um desses livros, o conjunto narrativo contém :

🎙 áudio MP3,

📺 vídeo MP4,

🖥 PowerPoints narrados

📑 Fichas pedagógicas PDF (para professores somente).

Para maiores informações, entrar em contato pelo e-mail : info@myosotis.ca

Myosotis Press Literacia II Coleção

6 livros de leitura para estudantes da FLS de 12 a 15 anos

Apresentação da coleção

Os livros de leitura da Coleção Myosotis II são escritos por professores de francês experientes para alunos de 12 a 15 anos em francês como um programa de segunda língua: imersão, francês enriquecido (extended French) e francês pós-intensivo.
Sob a direção de Claude Germain e Joan Netten,criadores do programa de francês intensivo.
Baseado em um conceito de literacia específico à segunda língua.

A Coleção MYOSOTIS II permite aos professores do FLS:

  • continuar o desenvolvimento de uma gramática interna entre os alunos
    (não consciente)
  • para facilitar a adoção de estratégias de leitura diretamente em francês
  • envolver os alunos em tarefas complexas de reflexão
  • adaptar para o ensino de uma segunda língua estratégias de literacia conhecidas
  • apresentar vários tipos de textos
  • incentivar o aprendizado de uma gramática externa (consciente)

Os títulos e os temas

Os livros da Coleção Myosotis IIsão:

  • projetado para levar em conta o desenvolvimento cognitivo dos alunos
  • adaptado ao seu nível de proficiência em segunda língua
  • criado para permitir que os alunos leiam diretamente em francês
  • projetado para evitar a tradução: não incluem vocabulário ou léxico
  • cuidadosamente ilustrado para ajudar os alunos a fazer a conexão entre imagens e texto
  • composta de textos narrativos e informativos
  • relacionados com temas comuns do FLS

Para cada livro, um guia de ensino inclui:

  • um modelo operacional para cada texto, consistente com abordagem neurolinguística (ANL)
  • sugestões práticas para preparação oral para a fase de pré-leitura
  • táticas eficazes para incentivar a releitura do texto
  • atividades pré-ensino no contexto
  • sugestões de atividades de extensão na fase pós-leituraCada guia é acompanhado por um livro de leitura, e um cartão USB reproduzindo as principais imagens e a versão completa dos livros.

Cartazes educativos

Cartazes educativos

Os Pôsteres Educacionais de Myosotis são projetados para enriquecer o ambiente das salas de aula de forma útil, inteligente e inspiradora. Eles promovem um despertar para as culturas das Primeiras Nações e dos Francófonos na América do Norte e orientam o desenvolvimento da literacia: a capacidade de falar, ler, escrever, situar e exercer o espírito crítico face ao mundo rico e complexo que nos cerca.

Tiradas das cápsulas culturais do dicionário Le Myosotis, os 11 pôsteres da coleção medem 30,48 cm × 45,72 cm e são todos frente e verso : um lado um lado em letra de forma e outro lado em letra cursiva.

Além disso, eles são acompanhados de um conjunto pedagógico contendo uma ficha de atividades sugeridas e de arquivos de áudio em MP3 (uma leitura feita por um homem, e outra por uma mulher, com um sotaque pedagógico e natural) disponíveis via download (para tanto, entrar em contato pelo e-mail info@myosotis.ca).

– Bordo-açucareiro (A árvore do maple syrup)

Cor de fundo: marrom

Temática: comida, Primeiras Nações, Colonização Francesa, emblema

Texto: A água de alguns maples contém de 2 a 5% de açúcar. No início de cada primavera, essa água é fervida para obter o xarope. É preciso entre 30 e 45 litros de água de maple para obter um litro de xarope. A técnica de fabricação do xarope é conhecida pelos
pelos povos nativos do Canadá antes de serem subjugados pelos colonos franceses. Quebec é o maior produtor mundial de maple syrup. O Maple é reconhecido como a árvore emblema do Canadá desde 1996.

– A pesca de bacalhau:

Cor de fundo: roxo

Temática: pesca, comida, colonização francesa

Texto: O bacalhau do Atlântico foi capturado nas margens de Terre-Neuve desde o século XV. A pesca de bacalhau incentivou o estabelecimento de
muitas vilas de pescadores e portos, no Golfo do Saint-Laurent e no litoral do Oceano Atlântico.

– A canoa de casca:

Cor de fundo: azul

Tema: Lazer, esporte, ao ar livre, transporte, Primeiras Nações

Texto: A canoa de casca foi o principal meio de transporte dos povos nativos do Canadá e caçadores na América do Norte. Bem adequada para a navegação em rios e lagos, a canoa tem sido um instrumento essencial para a exploração do Canadá e da América do Norte.
Norte. A canoa tradicional era feita de casca de bétula.

– O chapéu de castor:

Cor de fundo: verde

Temática: animal, vestuário, colonização francesa, emblema

Texto: Nos séculos XVII e XVIII, chapéus de feltro eram feitos de pele de castor. Este grande roedor era uma parte importante da economia. Provocou grandes rivalidades entre os franceses e os ingleses. O castor é o animal emblemático do Canadá.

– Sapatos de neve:

Cor de fundo: laranja

Temática: lazer, esporte, ao ar livre, transporte, Primeiras Nações, Colonização Francesa

Texto: Os povos nativos do Canadá usaram sapatos de neve para viajar no inverno. Eles foram rapidamente adotados por “coureurs des bois” e trabalhadores florestais. Existem vários tipos de sapatos de neve, a sua varia dependendo das condições de neve. A raquete de neve tornou-se um esporte muito popular no século XIX.

– A tintamarre (festa nacional dos acadianos):

Cor de fundo: vermelho

Temática: festa, exterior, roupas, colonos, emblema

Texto: A intamarre é uma celebração que celebra a fundação da Acadia. Um desfile é realizado todos os anos em 15 de agosto às 18h. Durante o desfile, os acadianos são maquiados e vestem fantasias. É uma oportunidade de fazer muito barulho com todos os objetos possíveis: pratos, panelas, latas, instrumentos musicais, chifres, apitos, sinos e sinos.

Pesca branca:

Cor de fundo: roxo

Temas: lazer, passeio, pesca, comida

Texto: A pesca no gelo (ou pesca branca) é um costume antigo. É um passatempo muito popular no leste do Canadá. Em Quebec, mais de 350.000 pescadores praticam essa atividade em lagos e rios. O equipamento do pescador é simples: um trado para quebrar o gelo, uma vara de pesca (ou brimbale), uma escumadeira e iscas.

– O slide:

Cor de fundo: azul

Temática: Recreação, Transporte, Primeiras Nações

Texto: Antes da invenção do “motoneige” (moto de neve), o tobogã era um meio de transporte de bens e pessoas. Os povos nativos do Canadá fabricavam os tobogãs de finas placas curvas de bétula. Hoje, o tobogã é uma atividade apreciada por jovens de todas as idades. O tobogã mais famoso está localizado perto do Château Frontenac, na cidade de Quebec.

– As três irmãs:

Cor de fundo: laranja

Temática: Agricultura, Alimentos, Primeiras Nações

Texto: Milho, feijão e abóbora são as “três irmãs” tradicionalmente cultivadas pelos povos nativos do Canadá.

– Os mocassins:

Cor de fundo: vermelho

Temática: vestuário, Primeiras Nações, Colonização Francesa, Transporte

Texto: Mocassins são os sapatos tradicionais dos povos nativos do Canadá. Eles têm uma sola macia, ideal para caminhar na floresta e raquete de neve. No século XVII, mocassins foram adotados por viajantes e colonos franco-canadenses.

– Viajantes:

Cor de fundo: verde

Temática: viagem, Nativo-Americano, Aborígene, Colono, festival

Texto: Nos tempos da Nova França, o viajante era um aventureiro que viajava de canoa para comprar peles dos povos nativos do Canadá. Viajantes famosos incluem Pierre-Esprit Radisson, Médard Chouart Des Groseilliers, Jean Nicolet e Louis Jolliet. O Festival du Voyageur é organizado anualmente pelos francófonos de Manitoba. Traz de volta os dias dos viajantes.

Nenhum resultado encontrado.

Gramática, Dicionário

Chave para a ortografia dos verbos franceses nos tempos habituais

Para marcar os 100 mil números do CLE, uma terceira edição retomando a fórmula que lhe rendeu o reconhecimento da Francofonia há mais de 30 anos.

  • um método prático para verbos ortográficos: uma seta refere-se a um dos dois pontos finais na orelha do livro;
  • Simples “chaves” para sinalizar variações radicais, se houver;
  • Verbos irregulares freqüentes são conjugados ao longo de tabelas;
  • livro de acordo com a nova ortografia.

Autor: Clement Beaudoin

Dicionário Ilustrado LE MYOSOTIS de Francês como Segunda Língua no Canadá

Nova edição
O primeiro dicionário de francês como segunda língua totalmente desenvolvido no Canadá.
Destina-se a alunos dos 9 aos 15 anos.

mais de 11.000 inscrições
13.000 frases de exemplo com equivalentes em inglês
Índice inglês-francês completo
ortografia gramatical
chaves de conjugação
cerca de 1500 sinônimos e antônimos
37 tabelas de gramática
331 notas explicativas
84 cápsulas culturais
mais de 300 palavras ilustradas e coloridas

Autor: Clément Beaudoin

Métodos: Abordagem Neurolinguística (ANL)

A Abordagem Neurolinguística (ANL)

O livro que todos os professores de segunda língua ou língua estrangeira devem ler !

Uma leitura essencial e um livro de referência para todos os praticantes da Abordagem Neurolinguística, o último livro de Claude Germain, um dos criadores da ANL, responde à maioria das perguntas que os professores da FLS/FLE levantam sobre essa abordagem.

A Abordagem Neurolinguística (NLA),conhecida no Canadá como Francês Intensivo,está comemorando seu 20º aniversário. Para marcar a ocasião, Claude Germain, criador da ANL com Joan Netten, publica um livro de ciência popular no qual apresenta os fundamentos de um novo paradigma cujo impacto agora marca o ensino das línguas. O livro é voltado para professores e futuros professores de segunda língua ou língua estrangeira, bem como especialistas em didática de línguas, e assume a forma de uma FAQ com as perguntas mais frequentes feitas durante os cursos de formação.

Já adotada em vários países da Ásia, Europa e América, a ANL, graças às suas bases na neurociência, é uma grande contribuição para a evolução do ensino/aprendizagem de línguas.

 

Autor: Clement Beaudoin

Nenhum resultado encontrado.
X